ترجمه مقاله متالورژی - ترجمیتو

امروزه مترجمی به یکی از شغل هایی تبدیل شده است که طرفداران فراوانی دارد و افراد بسیار زیادی می خواهند پا به این عرصه بگذارند. همان طور که به طرفداران شغل مترجمی افزوده می شود، متونی که نیاز به ترجمه دارند هم رو به افزایش می روند؛ متون تخصصی و عمومی که هر مترجمی نمی تواند تمامی آن ها را به خوبی ترجمه کند. هر یک از رشته های تخصصی نیازمند مترجمینی متخصص در آن رشته هستند. شمار  این رشته ها آنقدر زیاد است که شاید نتوانیم تک تک آن ها را نام ببریم. ولی یکی از رشته های تخصصی که می خواهیم به صحبت درباره آن بپردازیم ترجمه مقاله متالورژی است. 

شاید تعجب کرده باشید، ولی واژه “متالوژی” غلط است و شکل درست نوشتاری و گفتاری آن “متالورژی” است. 

همان طور که گفتیم ما در این مطلب می خواهیم در مورد ترجمه مقاله متالورژی صحبت کنیم. با ما تا انتهای مطلب همراه باشید تا هر اطلاعاتی که نیاز دارید در مورد این حوزه کسب کنید.

اگر مقاله ای برای ترجمه شدن دارید، بهتر است بدانید خانواده بزرگ ترجمیتو می تواند بهترین ترجمه در کم ترین زمان ممکن را به مشتریان وفادار خود ارائه دهد. مترجمین ترجمیتو در حوزه ترجمه مقاله متالوژی حرفه ای هستند و شما را از انتخاب خود پشیمان نخواهند کرد.

 

 

ترجمه مقاله متالورژی - ترجمیتو

 

 

ترجمه مقاله متالورژی: متالورژی چیست؟

رشته متالورژی، حوزه ای از علم و مهندسی مواد است که رفتار فیزیکی و شیمیایی عناصر فلزی، و نیز ترکیبات بین فلزی آن ها را بررسی می کند. به این ترکیبات بین فلزی آلیاژ فلز مرکب می گویند. از علم و فن متالورژی برای جدا کردن مواد معدنی از سنگ معدن آن ها استفاده می شود. متالورژی همچنین تکنولوژی فلزات است؛ این حوزه به استفاده از علم برای تولید فلزات و مهندسی قطعات فلزی جهت به کار گیری در محصولات برای مصرف کنندگان و تولید کنندگان می پردازد. تولید فلزات شامل فرآیند پردازش سنگ های معدنی می شود؛ در این فرآیند فلز سنگ های معدنی استخراج می شود و فلزات، گاهی اوقات با عناصر دیگر برای تولید آلیاژ مخلوط می شوند. علم متالورژی را به متالورژی شیمیایی، متالورژی استخراجی و متالورژی فیزیکی تقسیم کرده اند.

 

ترجمه مقاله متالورژی : متالوژی فیزیکی

متالورژی فیزیکی یکی از دو شاخه اصلی علم متالورژی است که به صورت سیستماتیک خواص فیزیکی فلزات و آلیاژها را بررسی می کند. در حالی که متالورژی شیمیایی شامل حوزه کاهش اکسیداسیون فلزات می شود، متالورژی فیزیکی به طور عمده با خواص مکانیکی و مغناطیسی، الکتریکی و حرارتی فلزات سر و کار دارد.

 

ترجمه مقاله متالورژی : متالورژی شیمیایی

متالورژی شیمیایی نیز یکی از شاخه های علم متالورژی است که اهمیت بسیار زیادی دارد. متالورژی شیمیایی علم به دست آوردن فلزات از سنگ های معدنی آن ها است.

 

ترجمه مقاله متالورژی : متالورژی استخراجی

متالورژی استخراجی عملیات استخراج و به دست آوردن فلزات با ارزش از سنگ معدن و تصفیه فلزات خام استخراج شده به شکل خالص است. این نکته را نیز به یاد داشته باشید که به منظور تبدیل اکسید فلزی یا سولفید به فلز خالص، سنگ معدن باید از نظر فیزیکی، شیمیایی یا الکترولیتیکی تقلیل بشود.

 

ترجمه مقاله متالورژی : مهندسان متالورژی چه کسانی هستند؟

متالورژیست ها ساخت و تولید قطعات فلزی و ساختاری را به عهده دارند. آن ها با استفاده از اجزای بسیار کوچک یا قطعات مهندسی بسیار بزرگ به ساختن قطعات فلزی می پردازند. 

 

 

ترجمه مقاله متالورژی - ترجمیتو

 

 

ترجمه مقاله متالورژی

مقالات متالورژی شامل مواردی از قبیل توضیح علم متالورژی، نام بردن و توضیح انواع شاخه های علم متالورژی، نحوه کار در این رشته و خیلی موارد دیگر می شوند. هر فردی در که رشته متالورژی تحصیل کرده و می خواهد در این حوزه کار کند، باید همواره دانش خود را به روز سازد. مقالاتی که در حوزه متالورژی منتشر شده اند از بهترین منابع برای مهندسین این حوزه هستند.

درست است که مقالات زیادی در حوزه متالورژی به زبان فارسی نوشته شده اند، ولی شاید مقالات زبان های دیگر حاوی اطلاعاتی باشند که در کشور عزیزمان ایران، هنوز به دست نیامده باشند. به همین دلیل ترجمه مقاله متالورژی از اهمیت بسیار زیادی برخوردار است.

باید توجه داشته باشید که ترجمه مقاله متالورژی، نیازمند تخصص و دانش لازم در این زمینه است و به همین دلیل هر مترجمی نمی تواند ترجمه مقاله متالورژی را بر عهده گیرد. هر مترجمی که می خواهد در زمینه ترجمه مقاله متالورژی فعالیت داشته باشد، باید حداقل مدرک کارشناسی در این زمینه داشته باشد تا بتواند با استفاده از دانش و تخصص خود ترجمه ای با کیفیت عالی ارائه دهد. 

 

ویژگی های مترجمین مقاله متالورژی

یک مترجم مقاله متالورژی خوب باید ویژگی هایی داشته باشد که عبارتند از:

۱- مترجم مقاله متالورژی باید دارای حداقل مدرک کارشناسی در رشته متالورژی داشته باشد.

۲- مترجمین این حوزه نه تنها باید تسلط کامل بر متون زبان مبدا داشته باشند، بلکه باید متون زبان مقصد را نیز به صورت کامل درک کنند تا بتوانند متنی روان و با کیفیت ارائه دهند.

۳- مترجمین متالورژی باید زمان کافی برای درک متن مبدا و نیز ترجمه آن صرف کنند.

۴- مترجم مقاله متالورژی باید حداقل سابقه ۲ سال کار در ترجمه مقالات تخصصی داشته باشد. 

۵- این مترجمین باید تسلط کافی بر لغات و اصطلاحات تخصصی رشته متالورژی داشته باشند. 

۶- مترجمین این مقالات باید به دور از هر گونه تعصبی مقالات را ترجمه کنند تا تمامی اطلاعات متون مبدا به درستی و کامل به زبان مقصد منتقل شوند.

۷- مترجم مقاله متالورژی باید همواره اطلاعات خود را به روز کند تا بتواند از دانش و تخصص خود در ترجمه این دست مقالات به خوبی بهره بگیرد.

خانواده بزرگ ترجمیتو با به کار گیری مترجمینی که تمامی این خصوصیات را دارند، توانسته گام بزرگی در جهت بالا بردن سطح دانش کشور عزیزمان ایران، و نیز ارائه ترجمه ای با کیفیت بالا بردارد.

 

ترجمه مقاله متالورژی در ترجمیتو

مترجمین ترجمیتو با داشتن تحصیلات لازم در حوزه متالورژی می توانند با درک کامل متون انگلیسی به همراه استفاده از دانش خود در این حوزه، ترجمه ای با کیفیت بالا ارائه دهند و در جهت پیشرفت سطح دانش کشور عزیزمان ایران گامی موثر بردارند. خانواده بزرگ ترجمیتو از سراسر کشور مترجمین متبحر و متخصصی را به کار گرفته است تا بتواند مشتریان خود را همیشه راضی نگه دارد. 

مترجمین ترجمیتو می توانند به خوبی لغات و اصطلاحات تخصصی حوزه متالورژی را درک کنند و معادلات مناسب فارسی آن ها را بیابند. مترجمین ما همواره در حال به روز سازی اطلاعات و دانش خود در حوزه متالوژی هستند و مقالات را به دور از هر گونه تعصبی ترجمه می کنند.

شما می توانید با خیالی آسوده ترجمه مقاله متالورژی خود را به مترجمین خانواده بزرگ ترجمیتو بسپارید و از دریافت ترجمه ای با کیفیت بالا مطمئن باشید

شما مشتریان عزیز می توانید هم اکنون برای ثبت آنلاین سفارش ترجمه مقاله متالورژی خود از این قسمت اقدام کنید.