آیا می خواهید مقاله خود را در ژورنال های معتبر داخلی و خارجی به چاپ برسانید؟ آیا می دانید مقاله شما برای اینکه مجوز چاپ در ژورنال های معتبر را بگیرد، ابتدا باید توسط یک ویراستار ماهر و البته نیتیو ویرایش شود؟ آیا می دانید علت اصلی اینکه بسیاری از مقالات علمی به تایید ژورنال های معتبر نمی رسند، ضعف در نگارش مقاله است و ربطی به کیفیت علمی آن ندارد؟ بنابراین، شما باید به دنبال ویرایش نیتیو مقاله خود باشید!
ویرایش نیتیو در ترجمیتو
ترجمیتو جزء معتبرترین و به روزترین موسسات در حوزه ترجمه، ویرایش تخصصی و ویرایش نیتیو مقاله در سطح کشور است. چرا که این موسسه یک تیم از ویراستاران متبحر و متخصص در زمینه ویرایش نیتیو مقالات را در اختیار دارد، که زبان اصلی و مادریشان انگلیسی است. بنابراین شما می توانید با خیال آسوده ویرایش نیتیو مقاله های خود را به ترجمیتو بسپارید و اطمینان داشته باشید که مقاله های شما با بهترین کیفیت ممکن و به دست ویراستاران ماهر و متخصص انگلیسی زبان و مطابق با اصول آکادمیک ویرایش خواهند شد.
ویرایش نیتیو مقاله و انواع متون
حتی مقاله هایی با بهترین سطح و کیفیت علمی، در صورتی که حاوی اشکالات نگارشی باشند و ویرایش آنها به خوبی انجام نشده باشد، به تایید ژورنال ها و مجلات معتبر داخلی و خارجی نخواهند رسید. قطعا تمامی نویسندگان و مترجمین عزیز از توانایی بالایی در نوشتن و ترجمه متون برخوردار هستند، اما امر مهم ویرایش مبحثی کاملا جدا از کار نویسندگی و ترجمه است و باید به دست ویراستاران متخصص و انگلیسی زبان سپرده شود. مطمئنا، ویرایش مقاله توسط ویراستاری که زبان اصلی و مادریش انگلیسی است، تاثیر بسیار زیادی در پذیرش مقاله در مجلات و ژورنال های معتبر و خارجی خواهد داشت.
اهمیت ویرایش در ژورنال های معتبر
بسیاری از ژورنال ها و مجلات معتبر خارجی مانند Elsevier، هنگام بررسی مقاله از شما درخواست می کنند که مقاله خود را به دست یک ویراستار نیتیو بسپارید تا آن را به صورت دقیق و حرفه ای و مطابق با اصول آکادمیک ویرایش کند. به همین جهت، بهتر است از همان ابتدا کار ویرایش نیتیو مقاله خود را به دست یک ویراستار حرفه ای و نیتیو بسپارید، تا مقاله شما با کمترین اشکالات ویرایشی و به بهترین شکل ممکن به ژورنال ها و مجلات معتبر خارجی ارسال شود.
یادآوری
همه ما می دانیم که در مقاله باید از هر گونه ایراد و اشتباه دوری کنیم. اما نوشتن مقاله بدون هر گونه ایراد و اشتباهی حتی برای نویسنده های نیتیو و انگلیسی زبان نیز دشوار است، چه برسد به نویسنده هایی که زبان اصلی و مادری آنها انگلیسی نیست! در مقاله های نوشته شده توسط نویسنده غیر انگلیسی زبان، می توان اشتباهات رایجی از جمله وجود ابهام، حشو، کلمات و عبارات تکراری را مشاهده کرد. علاوه بر این، نویسندگان غیر انگلیسی زبان در متون خود مواردی، از جمله رعایت وضوح، اختصار و صحت (دقت)، نشانه گذاری (استفاده از نقطه، ویرگول،…)، فهرست اصطلاحات و نامگذاری مناسب، استفاده از جملات کوتاه و ساده را رعایت نمی کنند.
توانایی یک ویراستار نیتیو
تمامی موارد ذکر شده در پذیرش یک مقاله تاثیر بسزایی دارند ولی متاسفانه نویسندگان و مترجمان غیر انگلیسی زبان نمی توانند این موارد را به خوبی رعایت کنند. بنابراین نویسندگان باید ویرایش مقاله خود را به دستان توانای یک ویراستار نیتیو و انگلیسی زبان بسپارند. ویراستار نیتیو می تواند ابهامات و حشو موجود در نوشته را رفع کرده، کلمات و عبارات تکراری و غیر ضروری را حذف کند، کیفیت استفاده از نشانه گذاری را بهبود بخشد، استفاده از فهرست اصطلاحات و نامگذاری را به حد مناسب خود برساند، جملات بسیار طولانی را کوتاه کرده و نیز جملات پیچیده را به جملات ساده و قابل فهم تبدیل کند، و در نهایت وضوح، اختصار و دقت را برای نوشته به ارمغان بیاورد و نوشته را به مقاله ای قابل قبول برای ژورنال ها و مجلات معتبر داخلی و خارجی و همچنین خواننده ها تبدیل کند.
شما می توانید مقاله ها و نوشته های خود را به دست ویراستاران نیتیو و متخصص ما بسپارید و مطمئن باشید که مقاله شما به صورت کاملا حرفه ای و تخصصی ویرایش خواهد شد و بدون شک به تایید تمامی ژورنال ها و نشریات معتبر داخلی و خارجی خواهد رسید و نیز خواننده های شما ترغیب خواهند شد که از مقاله شما کمک بگیرند و خواندن آن را به سایر افراد نیز توصیه کنند!
ویرایش نیتیو مقاله و تاثیر آن در جذب خواننده بیشتر
در ویرایش نیتیو مقالات علاوه بر بحث پذیرش مقاله ها در ژورنال های معتبر، بحث جذب خواننده نیز مطرح است. اگر می خواهید افراد بیشتری مقاله شما را مطالعه کنند، باید نکاتی را رعایت کنید. این نکات عبارتند از؛ استفاده از کلمات و عبارات تاثیرگذار، جالب، قابل فهم و ساده؛ کلمات در نوشتن مقاله از اهمیت بسیاری برخوردار هستند. از جمله های کوتاه و ساده استفاده کنید. استفاده از کلمات تاثیر گذار نیز بسیار اهمیت دارد و مقاله علمی شما را همه پسند می کند.
_ نباید برای استفاده از جزئیات بیشتر واهمه داشت؛
در توضیح یک مطلب یا موضوع علمی حتما باید از جزئیات استفاده شود. باید توجه داشت که هیچ محدودیتی در طولانی یا کوتاه بودن یک نوشته وجود ندارد، پس چرا نباید مطلب مورد نظر خود را بیشتر توضیح دهیم؟
_ استفاده از زیر عنوان ها؛
در نوشتن یک مقاله باید از زیر عنوان های مناسب و مرتبط با موضوع مورد نظر استفاده کرد. استفاده از زیر عنوان های مختلف در یک مقاله علمی باعث می شود خواننده شما به خواندن ادامه مطلب شما ترغیب شود و آن را تا انتها مطالعه کند.
_ استفاده از نقل قول ها؛
بدون شک استفاده از نقل قول های مناسب و مربوط به موضوع مقاله می تواند تکنیک بسیار خوبی برای بالا بردن سطح کیفیت مقاله باشد.
_ جلوگیری از خسته کننده بودن مقاله؛
شاید مقاله شما یک مقاله علمی باشد، اما این به این معنی نیست که نباید جالب و جذاب باشد! اگر مقاله شما خسته کننده باشد، بدون شک خواننده تمایلی به مطالعه ادامه نوشته شما نخواهد داشت. بنابراین، تا حد امکان تمامی متون و همچنین مقالات علمی باید جالب باشند تا بتوان خواننده های بیشتری جذب کرد.
سخن آخر
شاید این موارد ذکر شده نکاتی پیش پا افتاده و ساده باشند و هر نویسنده ای بتواند آنها را در نوشته خود رعایت کند، اما بدون شک رعایت این موارد برای یک مترجم یا نویسنده غیر انگلیسی زبان دشوار خواهد بود، چرا که زبان اصلی و مادریش انگلیسی نیست. پس در نتیجه شما باید مقاله خود را به یک ویراستار نیتیو بسپارید تا مقاله شما به صورت حرفه ای و با رعایت تمام این موارد و مطابق با اصول آکادمیک ویرایش شود.
ویرایش نیتیو مقاله خود را به تیم ویراستاران نیتیو و متبحر ترجمیتو بسپارید و نگران ویرایش تخصصی و حرفه ای مقاله خود نباشید.
به این نکته نیز توجه داشته باشید که ویرایش مقاله انجام شده تا زمانی که به تایید نهایی تیم داوران و کارشناسان مورد نظر شما در هر انتشارات و یا ژورنالی نرسیده باشد، مشمول گارانتی از سوی ما خواهد بود.
دیدگاهتان را بنویسید