نویسنده: مدیریت
-
ترجمه متون
ترجمه به برگردان معانی جملات و مفاهیم درون یک متن به زبانی دیگر اطلاق می شود. در ترجمه متون چیزی که بیش از هر موردی اهمیت دارد، انتقال دقیق مفهوم جملات است. برای این موضوع لازم است که مترجم درک جامع و دقیقی از کلیت مفهوم متن داشته باشد. پس یک مترجم تنها داننده زبان…
-
ترجمه مقاله مکانیک
در هنر ترجمه، همانند سایر حوزه های علمی، زمینه های مختلفی وجود دارد؛ از جمله این زمینه ها، ترجمه انواع متون و مقاله های تخصصی است. ترجمه مقاله نیز خود به زمینه های مختلفی تقسیم می شود که از این میان می توان به ترجمه مقاله مکانیک اشاره کرد. برای درک هر چه بهتر مقاله…
-
ترجمه متن فارسی
زبان فارسی یکی از دشوار ترین و در عین حال شیرین ترین زبان های دنیاست. زبان شناسان و مترجمان در سراسر دنیا متفق القول هستند که ترجمه متن فارسی به هر زبان دیگری یکی از دشوار ترین کارها در زمینه ترجمه است. زبان و گویش فارسی نغز، شیرین و در عین حال پر از پیچیدگی…
-
سایت ترجمه
در دنیای مدرن امروزی دسترسی به اینترنت یکی از ضروری ترین و پیش پا افتاده ترین مواردی است که هر شخصی باید امکان آن را داشته باشد. در چنین شرایطی، بسیاری از خدماتی که قبلا به صورت فیزیکی و حقیقی ارائه می شدند، اکنون در سایت های مختلف اینترنتی و با عناوین متفاوتی به مشتریان…
-
سایت ترجمه کتاب
سایت ترجمه کتاب ترجمیتو آماده ارائه خدمات تخصصی و با کیفیت در زمینه ترجمه تخصصی کتاب به مشتریان خود است. ترجمه کتاب اهمیت بسیار ویژه ای دارد و از حساسیت بالایی برخوردار است، از این رو باید توسط مترجمینی توانا و با تجربه انجام شود. در روند ترجمه کتاب، مترجم باید دارای ادبیات قوی و…
-
ترجمه مقاله هنر
در صنعت ترجمه، زمینه های بسیار متنوعی وجود دارد که هر کدام از این زمینه ها مستلزم تخصص و دانش مخصوص به خود هستند. حوزه های علمی گوناگون متون و مقالات، طیفی وسیعی از دسته بندی های مختلف اطلاعاتی را پدید آورده اند؛ همه این زمینه ها و دسته بندی های متنوع، نقش منحصر به…