ترجمه انگلیسی به فارسی

ترجمه انگلیسی به فارسی

ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه چیست؟ پیش از آنکه به مبحث ترجمه انگلیسی به فارسی بپردازیم، بهتر است که تعریفی در زمینه ترجمه ارائه دهیم. واژه ترجمه از نظر لغوی به معنای برگردان لغت یا جمله ای از زبان مبدا به زبان مقصد است. صنعت و یا بهتر است بگوییم هنر و تخصص ترجمه در […]

ادامه مقاله
ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی

ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی

با رشد دانش و فن آوری و افزایش روز افزون نگارش مقالات فارسی، مقالات در زمینه های آکادمیک و دانشگاهی اهمیت بسیار ویژه ای پیدا کرده اند. مقاله ها در حقیقت حاصل پژوهش های علمی دانشجویان و صاحب نظران هستند. دانشجو ها و صاحبان دانش نیز در ایران، با نوشتن مقالات، به دنبال مطرح کردن […]

ادامه مقاله
ترجمه متون

ترجمه متون

ترجمه به برگردان معانی جملات و مفاهیم درون یک متن به زبانی دیگر اطلاق می شود. در ترجمه متون چیزی که بیش از هر موردی اهمیت دارد، انتقال دقیق مفهوم جملات است. برای این موضوع لازم است که مترجم درک جامع و دقیقی از کلیت مفهوم متن داشته باشد. پس یک مترجم تنها داننده زبان […]

ادامه مقاله
ترجمه مقاله مکانیک

ترجمه مقاله مکانیک

در هنر ترجمه، همانند سایر حوزه های علمی، زمینه های مختلفی وجود دارد؛ از جمله این زمینه ها، ترجمه انواع متون و مقاله های تخصصی است. ترجمه مقاله نیز خود به زمینه های مختلفی تقسیم می شود که از این میان می توان به ترجمه مقاله مکانیک اشاره کرد. برای درک هر چه بهتر مقاله […]

ادامه مقاله
سایت ترجمه

سایت ترجمه

در دنیای مدرن امروزی دسترسی به اینترنت یکی از ضروری ترین و پیش پا افتاده ترین مواردی است که هر شخصی باید امکان آن را داشته باشد. در چنین شرایطی، بسیاری از خدماتی که قبلا به صورت فیزیکی و حقیقی ارائه می شدند، اکنون در سایت های مختلف اینترنتی و با عناوین متفاوتی به مشتریان […]

ادامه مقاله
ترجمه دانشجویی

ترجمه دانشجویی

مقالات و متون انواع مختلفی دارند و از این رو ترجمه این مقالات و متون از دسته بندی های متفاوتی تشکیل می شود. یکی از دسته بندی های بسیار مهم و البته پر کاربرد ترجمه مقالات و متون، ترجمه دانشجویی است. ترجمه دانشجویی به پروژه ای اطلاق می شود که توسط دانشجو و برای اهداف […]

ادامه مقاله