دسته: وبلاگ
-
ترجمه متن فارسی
زبان فارسی یکی از دشوار ترین و در عین حال شیرین ترین زبان های دنیاست. زبان شناسان و مترجمان در سراسر دنیا متفق القول هستند که ترجمه متن فارسی به هر زبان دیگری یکی از دشوار ترین کارها در زمینه ترجمه است. زبان و گویش فارسی نغز، شیرین و در عین حال پر از پیچیدگی…
-
سایت ترجمه
در دنیای مدرن امروزی دسترسی به اینترنت یکی از ضروری ترین و پیش پا افتاده ترین مواردی است که هر شخصی باید امکان آن را داشته باشد. در چنین شرایطی، بسیاری از خدماتی که قبلا به صورت فیزیکی و حقیقی ارائه می شدند، اکنون در سایت های مختلف اینترنتی و با عناوین متفاوتی به مشتریان…
-
سایت ترجمه کتاب
سایت ترجمه کتاب ترجمیتو آماده ارائه خدمات تخصصی و با کیفیت در زمینه ترجمه تخصصی کتاب به مشتریان خود است. ترجمه کتاب اهمیت بسیار ویژه ای دارد و از حساسیت بالایی برخوردار است، از این رو باید توسط مترجمینی توانا و با تجربه انجام شود. در روند ترجمه کتاب، مترجم باید دارای ادبیات قوی و…
-
ترجمه مقاله هنر
در صنعت ترجمه، زمینه های بسیار متنوعی وجود دارد که هر کدام از این زمینه ها مستلزم تخصص و دانش مخصوص به خود هستند. حوزه های علمی گوناگون متون و مقالات، طیفی وسیعی از دسته بندی های مختلف اطلاعاتی را پدید آورده اند؛ همه این زمینه ها و دسته بندی های متنوع، نقش منحصر به…
-
ترجمه فوری
ترجمه فوری، به تعابیر وب سایت ها و گروه های مختلف ترجمه، تعاریف متفاوتی دارد. برای مثال، برخی ترجمه بیش از ۲۰۰۰ کلمه در ۲۴ ساعت را ترجمه فوری می دانند و برخی ترجمه ۱۰۰۰ کلمه در هر ساعت را فوری به حساب می آورند. البته این اعداد و تعاریف هیچ رسمیت ثبت شده ای…
-
ترجمه مقاله
برای پاسخ به این سوال که ترجمه مقاله چگونه انجام می شود، ابتدا باید تعریفی درست را از واژه مقاله ارائه دهیم. مقاله، محتوایی مکتوب و علمی در رابطه با یک موضوع خاص است. توجه داشته باشید که منظور ما از این موضوع خاص، لزوما یک موضوع علمی نیست؛ بلکه این موضوع می تواند ادبی،…